Welcome to Twibooru! Anonymous posting only; no content restrictions beyond pony-related and legal; comments are disabled by default (Settings -> Comments). Read me!
Uploaded by Anonymous #CAE6
 1280x720 PNG 766 kB
Size: 1280x720 | Tagged: safe, derpibooru import, edit, edited screencap, screencap, package deal, rarity, unicorn, rarity investigates, season 5, bedroom eyes, blush sticker, blushing, canterlot carousel, carmen, clothes, curtains, delivery pony, doorway, female, french, george bizet, hat, lyrics, male, mare, opera, seduction, seductive, shirt, singing, song reference, stallion, stubble, text box

Description:

I went to see the opera “Carmen” last night, and I decided to make another image of Rarity seducing someone. This aria comes from Act 1. Carmen seduces Don Jose to get him to release her after she’s been arresting for assault.


Here are the Lyrics to the Seguedilla:


Près des remparts de Séville, Near the ramparts of Seville

Chez mon ami, Lillas Pastia At the place of my friend, Lillas Pastia

J’irai danser la Séguedille I will go to dance the Seguedilla

Et boire du Manzanilla. And to drink Manzanilla.

J’irai chez mon ami Lillas Pastia. I will go to the place of my friend, Lillas Pastia.

Oui, mais toute seule on s’ennuie, Yes, but all alone, one gets bored,

Et les vrais plaisirs sont Ă  deux; And the real pleasures are for two;

Donc, pour me tenir compagnie, So, to keep me company,

J’emmènerai mon amoureux! I will take away my lover.

Mon amoureux, il est au diable, My lover, he has gone to the devil,

Je l’ai mis à la porte hier! I put him out yesterday!

Mon pauvre coeur très consolable, My poor heart, very consolable,

Mon coeur est libre comme l’air! My heart is free, like the air!

J’ai les galants à la douzaine, I have suiters by the dozen,

Mais ils ne sont pas à mon gré. But, they are not to my taste.

Voici la fin de la semaine; Here it is the weekend;

Qui veut m’aimer? Je l’aimerai! Who wants to love me? I will love him!

Qui veut mon âme? Elle est à prendre. Who wants my soul? It’s for the taking.

Vous arrivez au bon moment! You’re arriving at the right time!

J’ai guère le temps d’attendre, I have hardly the time to wait,

Car avec mon nouvel amant, For with my new lover,

Près des remparts de Séville, Near the ramparts of Seville

Chez mon ami, Lillas Pastia! At the place of my friend, Lillas Pastia!

safe2405975 derpibooru import2834534 edit183798 edited screencap87961 screencap299687 package deal27 rarity241531 unicorn542408 rarity investigates1350 season 51854 bedroom eyes88727 blush sticker3838 blushing304715 canterlot carousel47 carmen7 clothes716778 curtains4172 delivery pony164 doorway784 female1571233 french1158 george bizet1 hat133671 lyrics1437 male542394 mare725626 opera116 seduction712 seductive4682 shirt44046 singing9002 song reference4292 stallion182856 stubble464 text box206